多様な従業員ネットワークを称え、人々が選択した言語でページのコンテンツを消費できるようにします。
デバイス: Webで編集可能、モバイルで表示可能
役割/権限:管理者
自動翻訳技術
Workvivoは、 Amazonテキスト翻訳サービスを利用して、当社のプラットフォーム(ウェブおよびモバイルアプリ)での画面上の翻訳をサポートしている。Amazon Translateは高度な機械学習技術を使用して、高品質の翻訳をオンデマンドで提供する。
Amazonサービスの全言語リストは、 こちらから入手できる 。Workvivoのエンジニアリングチームは、Amazonのリストに新しい言語が表示されたら、演習を完了する必要があることに注意してください。追加は即時ではないので、翻訳がまだWorkvivoでサポートされていないようであればお知らせください 。
機械翻訳の追加
Workvivoのページ翻訳機能により、読者は母国語でページを消費できるようになりました。
翻訳は、作成時または公開後に、Workvivoの機械翻訳または著者の手書きのいずれかでページに追加できます。
機械翻訳を追加するには:
- 新しいページを作成するか、既存のページを編集する
- 「翻訳の管理」をクリックします
- ポップアップウィンドウから、目的の言語を選択します
- 選択すると、言語が「翻訳の切り替え」ドロップダウンボックスに表示され、コンテンツの翻訳を開始するジョブが開始されます
この例では、目的の翻訳としてフランス語とドイツ語を選択しました。
ページはバックグラウンドで翻訳されます。通常、これには 15 分かかります。翻訳が完了すると、作成者に通知が届きます。(作成者がこれらを受信するには、組織で電子メール通知を有効にする必要があります)。
重要なアドバイス: ページを公開する前に、必要な翻訳がすべて利用可能になるまで待つことをおすすめします。
公開すると、ユーザーはページを開き、ドロップダウンを使用して異なる翻訳を簡単に切り替えることができます。
翻訳の表示
利用可能な翻訳の数に関係なく、ページはページのナビゲーションメニューに一度だけ表示されます。
英語のデバイスの場合、ページは英語で表示され、フランス語のデバイスの場合はフランス語で表示されます。
ドロップダウンリストの下に追加の翻訳がある場合、ユーザーはページを別の言語で読むことを選択できます。
注: 機械翻訳ジョブが完了する前にページを公開することもできますが、処理が完了するまでユーザーは翻訳言語でページを読むことができません。
翻訳の追加
翻訳を追加したら、さらに翻訳を追加したり、一部の翻訳を削除したりできます
- ページエディタを再度開きます
- 「翻訳の管理」をクリックします
- 翻訳を追加または削除する
機械翻訳の変更
必要に応じて、作成者は下のチェックボックスをオフにして翻訳済みコンテンツを変更することもできます(翻訳ジョブの完了後)。
変更に満足したら、" Save " をクリックする。
注意:お使いのデバイスの言語以外の言語でページのコンテンツを貼り付ける
お使いのデバイスの言語以外の言語でページのコンテンツを共有する場合、例えばドイツ語のコンテンツを英語のデバイスに貼り付けると、システムがページのコンテンツを英語と解釈し、英語への翻訳を選択できない場合がある。あなたのページが翻訳可能であることを確認する手順は以下の通り:
- 「ページを作成」をクリック
- コンテンツを貼り付ける前に、「翻訳の管理」をクリックしてください。
- ポップアップウィンドウから、ページの言語(この場合はドイツ語)を選択し、[デフォルトにする]を選択します。「完了」をクリックします
- その後、コンテンツを貼り付けて、通常どおり続行できます
これで、ページをデバイスの言語に翻訳できるようになりました。