Conor Bowdren

  • 合計アクティビティ 79
  • 前回のアクティビティ
  • メンバー登録日
  • フォロー 0ユーザー
  • フォロワー 0ユーザー
  • 投票 0
  • サブスクリプション 68

アクティビティの概要

Conor Bowdrenさんの最近のアクティビティ
  • Conor Bowdrenさんが記事を作成しました:

    モバイル再設計に関するFAQ

    モバイルアプリの再設計はプラットフォームにとって大きな変化なので、この記事では展開に関する最もよくある質問と今後の新しいモバイルアプリの展望をまとめます。モバイル機能関連 再設計されたモバイルアプリの新機能 このアプリは、再設計されたホーム、スポットライト、ナビゲーションに加え、ダークモードやWorkvivo AIなどの新機能により、より高速で直感的、かつ現場優先の設計に...

  • Conor Bowdrenさんが記事を作成しました:

    モバイルアプリの変更点:変更前と変更後

    Workvivoは、現場のチームとデスクワーカーの双方にとって、エンゲージメントを高め、業務を効率化し、生産性を向上させるという、まったく新しい体験を提供するために進化しています。その一環として、Brand New User Experience(新規ユーザーエクスペリエンス)があります。プラットフォームを刷新し、完全にパーソナライズされたインターフェースと新しいモバイルUIで再構築し、採用...

  • Conor Bowdrenさんが記事を作成しました:

    カスタマイズ可能なSpotlightモバイルウィジェット

     Spotlightモバイルは、高度にカスタマイズ可能でオーディエンス認識型のコンテンツサーフェスであり、従業員一人ひとりにとって重要なコンテンツ、コミュニケーション、アクションを確実に届けることができます。Spotlight画面では、管理者がユーザーに表示される内容をカスタマイズでき、オーディエンスタイプ別にセグメント化することで、特定のチームのみに特定のウィジェットを表示することが可能で...

  • Conor Bowdrenさんが記事を作成しました:

    モバイルアプリの再設計

    モバイルアプリの再設計は、当社のプラットフォームを完全に再構築したもので、現場のチームとデスクワーカー双方のエンゲージメントを高め、業務を効率化し、生産性を向上させることを目的としています。このアップデートは、現場や現場、デスクのすべての従業員に統一された直感的な体験を提供すると同時に、最前線の最優先の焦点を支援します。デバイス: モバイル役割/許可: すべてのユーザー新しいことは何ですか?...

  • Conor Bowdrenさんが記事を作成しました:

    Zoomの統合

    Zoom との統合という目標の一環として、Zoom の機能をプラットフォームに追加して Workvivo のエクスペリエンスを向上させ、相互のお客様にメリットを提供したいと考えています。Workvivo と Zoom のお客様がプラットフォーム間をシームレスに移動できるようにしたいと考えています。これらの新機能により、効率、コラボレーション、生産性が向上し、Workvivo が組織のデジタル...

  • Conor Bowdrenさんが記事を作成しました:

    Side-Navigation Bar

    Side-Navigation Barでは、すべてのフィルターや他のオプションへのアクセスを1か所にまとめて管理できます。デバイス: デスクトップ、モバイル役割/権限:一般ユーザー、固定スペースのシステム管理者およびスペース管理者サイドナビゲーションメニューSide Navは折りたたみ可能なメニューであり、その主な目的は、ユーザーがコンテンツ内を移動したり、フィードをフィルタリングしたりしや...

  • Conor Bowdrenさんが記事を作成しました:

    Workvivo モーメント:Say Hi(はじめまして)

    新入社員や既存の従業員を同僚に紹介するエキサイティングな方法だ!Workvivoの「Say Hi」機能は、つながりのあるエンゲージメントの高い組織を重視する企業にとって不可欠なツールです。新入社員は、プラットフォームへの最初の投稿を通じて、会社に自己紹介するビデオをアップロードするように促す一連の質問を通じてガイドされます。その後、投稿はチームと場所に基づいて自動的に同僚と共有されます。デバ...

  • Conor Bowdrenさんが記事を作成しました:

    新しいビルダーによるページの自動翻訳

    新しいPagesエクスペリエンスは翻訳プロセスを変革し、多言語コンテンツをさらにサポートします。そのため、組織はアクセス可能なグローバルナレッジライブラリを即座に構築できます。ユーザーは翻訳が利用可能なブラウザ言語でページを閲覧できます。 翻訳のベストプラクティス 主要言語を最初に公開する 言語間で一貫した構造を維持する 公開前にモバイルプレビューを確認する 内容が変更されたら...

  • Conor Bowdrenさんが記事を作成しました:

    ページにデフォルトの翻訳を追加する

    管理者は、新しく作成されたすべてのナレッジページに選択した言語を自動的に適用するデフォルトページ翻訳機能を設定できます。これにより、ページエディターが手動で翻訳を追加し忘れても、重要なコンテンツが複数言語で利用可能になります。デバイス:デスクトップ役割/権限:管理者デフォルトページの翻訳機能についてデフォルトの翻訳が設定されている場合: 新しいページでは、選択した言語の翻訳が自動的に生成さ...

  • Conor Bowdrenさんが記事を作成しました:

    ポッドキャストの編集/削除

    ポッドキャストをプラットフォームに追加したら、Workvivoからポッドキャストを編集/削除したいと思うかもしれません。ポッドキャストには、メインアクティビティフィードの横にある注目のポッドキャストウィジェットからアクセスできます。メニューバーの[ニュース]タブからアクセスすることもできます。 デバイス:デスクトップ ロール/権限: 管理者または編集者(他の同僚に付与できる別のポッドキャ...